English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (4268 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to make repeat U وادار به تکرار کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
repeat U دوباره انجام دادن
repeat U تکرار کردن تکرار شدن
repeat U دوباره ساختن
repeat U انجام مجدد یک عمل
repeat U باز گفتن
repeat U بازگو کردن بازگو
repeat U باز انجام
repeat U تکرار کنید
repeat U بازگو کنید عناصر تیر را تکرار کنید یا ازنو
repeat U تکرار کردن
repeat U مکرر کردن تکرار شدن
repeat U تکرار
repeat U رونوشت
repeat U ثباتی که تعداد دفعاتی که یک تابع یا کاری تکرارشده است را نگه می دارد
repeat U کلیدی روی صفحه کلید که حرف انتخاب شده را تکرار میکند
repeat U دوباره گفتن
repeat U تعداد دفعاتی که یک حرف وارد صفحه نمایش میشود در صورتی که یک کلید ازصفحه کلید را پایین نگه دارید
Could you repeat what you said, please? U میشود لطفا آن چیزی را که گفتید دوباره تکرار کنید؟
repeat until U تکرارکن ... تااینکه
repeat U تکرار تجدید
to repeat oneself U تکرار شدن
repeat range U با همین مسافت تیراندازی کنید
repeat range U فرمان برد از نو
auto repeat U خود تکرار
repeat mark U خال
repeat key کلید تکرار
repeat counter U شمارنده تکرار
drop repeat U واگیره [تکرار یک نقش بصورت قرینه و در طول فرش]
repeat keys U دکمههایتکرار
endless repeat U [به هر نوع طرح بندی که کل متن فرش را تا ناحیه حاشیه پر نماید، اطلاق می شود. مثل طرح بته جقه، ماهی درهم، هراتی و غیره.]
to repeat oneself U کاریا گفته خودرا تکرار کردن
repeat action key U کلید تکرار عمل
It must be left to the future to repeat the study under better controlled conditions U این را باید به آینده باقی گذاشت که پژوهش را در شرایط کنترل شده بهتر تکرار کرد.
to make friends [to make connections] U رابطه پیدا کردن [با مردم برای هدفی]
To make money. To make ones pile. U پول درآوردن ( ساختن )
to make a U نمودار کردن
make do U وسیله
to make it up U اشتی کردن
make do U تدبیر
make do with something U با چیزی تا کردن
make do with something U با چیزی بسر بردن
make something do U با چیزی تا کردن
make something do U با چیزی بسر بردن
make for U پیش رفتن بسوی
make for U کمک کردن پیش بردن
make for U مورد حمله قراردادن
to make of something U در باره چیزی نظر [عقیده] داشتن
make do U چاره موقتی
to make U ادرارکردن
to make something U چیزی را درست کردن
to make a for U دردسترس گذاشتن
make at U حمله کردن
to make a f. U چیزدارشدن
to make a f. U دارایی یاثروت بهم زدن متمول شدن
to make a d. U دفاع کردن
to make a U فاهرساختن
to make up to any one U پیش کسی خود شیرینی کردن
to make U شاش کردن
to make U زهراب ریختن شاشیدن
to make way U پیش رفتن
What do you make of this [it] ? U نظر شما در باره این چه است؟
make up U ساخت
make up U توالت
make up U بزک
make up U گریم کردن
make up U جعل کردن
make up U جبران کردن
make up U درست کردن
make up U ترکیب کردن
make up U گریم
make up U ارایش
make up U ساختمان یاحالت داستان ساختگی
make up U در
make up U ترکیب
make up U تکمیل کردن
to make he U پیش رفتن
make way U پیش رفتن
make up to U خسارت کسی را جبران کردن
I can't make anything of it. U من این را اصلا نمی فهمم [درک نمی کنم] .
make up for U جبران کردن
make-up U آرایش [سازمانی یا سیستمی]
make-up U ترکیب [سازمانی یا سیستمی]
make-up U ساخت [سازمانی یا سیستمی]
As you make your bed so you must lie on it <idiom> U هر کسی که خربزه میخوره پای لرزش هم میشینه
to make ones a U حضور بهم رساندن
to make sure U محقق کردن
to make sure U یقین کردن
to make the most of U به بهترین طرزی بکار بردن استفاده کامل کردن از
to make up U ترکیب کردن
to make up U درست کردن تکمیل کردن
to make up U جبران کردن فراهم کردن
to make up for U جبران کردن
to make use of U استفاده کردن از
to make use of U بکار بردن
to make way U پیشرفت کردن
what d. does it make? U چه فرق میکند
whose make is it U ساخت کیست کار کیست
will you make one U ایا شما به عده ما خواهیدپیوست
to make believe U وانمود کردن
to make away U خلاص شدن از
to make r. after something U چیزی را جستجو کردن
to make one's will U وصیت کردن
to make r. U جبران کردن
to make one's U بارخود را بستن
to make one's U در کار خود کامیاب شدن
to make ones a U حضوریافتن
to make ones a U فاهر شدن
to make out U فهمیدن
to make out U سر دراوردن دریافتن
to make much of U استفاده کردن از
to make out U تنظیم کردن
to make out U ثابت کردن
to make out U کشف کردن
to make over U واگذار کردن
to make over U انتقال دادن دوباره ساختن
to make known U معلوم کردن
to make known U اشکار ساختن
to make r. U تلافی کردن
to make away U ساختن
to make away U کار
make out <idiom> U تشخیص دادن
to make a r. for something U چیز یرا خواهش کردن
to make a r for something U برای رسیدن به چیزی نقاش کردن
make out <idiom> U باعث اعتماد،اثبات شخص
make over <idiom> U بی تفاوت جلوه دادن
make something out <idiom> U ازپیش بردن برای دیدن یا خواندن چیزی
make something up <idiom> U اختراع کردن
make the best of <idiom> U دربدترین شرایط بهترین را انجام دادن
make the most of <idiom> U بیشترین سود را بردن
make up <idiom> U درستکردن
make up <idiom> U اختراعکردن
make up <idiom> U بازیافتن ،برگرداندن
make up <idiom> U استقرار وسایل تزئین وآرایش
make up <idiom> U دوباره دوست شدن بعداز مشاجره ودعوا
make up for something <idiom> U جبران خطا یا اشتباه
make out <idiom> U فهمیدن
make out <idiom> U انجام دادن
make one's own way <idiom> U باورداشتن خود
to make away U بر باد دادن
I cant make it out. U من که از این مطا لب چیز ؟ نمی فهمم
on the make <idiom> U سود بردن ازپول یا سکس و...
make a go of <idiom> U موفقشدن
to make an a of any one U با کسی اشنایی کردن
to make an a of U احمق یانادان کردن
to make an a U پول پیش دادن
to make an a U پیش مزد دادن
to make an a U مساعده دادن
make away with <idiom> U بردن
make believe <idiom> U وانمود کردن
make do with something <idiom> U جانشین چیزی به جای چیزدیگر
make for <idiom> U به پیش رفتن
make it up to someone <idiom> U انجام کاری برای کسی درعوض وعده پولی
make of something <idiom> U تفسیر کردن
make way <idiom> U به گوشهای رفتن
to make out someone [something] U تشخیص دادن کسی [چیزی]
make nothing of U ناچیز شمردن
make nothing of U هیچ پنداشتن
make much of U مهم دانستن
make U تصنیف کردن
make U خلق کردن
make U باعث شدن
make much of U استفاده زیاد کردن از
make little of U بحساب نیاوردن
make off U ناگهان ترک کردن
make off U باعجله ترک کردن
make off U در رفتن
make over U انتقال دادن دوباره ساختن
make over U واگذارکردن
make out U تنظیم کردن
make out U معنی چیزی را پیدا کردن سردراوردن از
make-up U ساخت
make much of U حساب بردن از
make U درست کردن
make off U گریختن
make little of U ناچیزشمردن
make little of U چندان سودی نبردن از
make U باعث شدن وادار یا مجبورکردن
make U پیمودن
make U رسیدن به ساخت
make U ترکیب
make U حالت
make U طرح کردن
make U درست کردن ساختن اماده کردن
make U قرار دادن
make U تهیه کردن طرح کردن
make U واداریامجبور کردن
make U تاسیس کردن
make U گاییدن
make U ساختمان ساخت
make U نظیر
make U شبیه
make U ساخت ترکیب
make-up U ترکیب
make-believe U وانمود
make-believe U ساختگی
make-believe U قصه متظاهر
make-believe U افسانه
make-believe U تظاهر
make U سرشت
make a will U وصیت کردن
Recent search history Forum search
1چیزی که عوض داره گله نداره
1The more you care
2من نمیتونم از دیکشنری فارسی به انگلیسی استفاده کنم چرا
2make the case? به فارسی چی میشه
2make the case? به فارسی چی میشه
3midas touch
1make my heart smile
1میشه یه تلفن برای من به پست کنین ببینین پاس من آماده است یا نه
1make love
1 no!i am not,repeat not,going back to my father to ask for money
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com